All Chapters of Офсайд 2: Chapter 11 - Chapter 20
22 Chapters
Глава 10
ЛексиЯ не смогла рассказать всей правды даже Джейн. Мне было стыдно. Страшные воспоминания о случившемся словно спрятались в темный мешок, который я тщательно перевязала и убрала на чердак. Я гнала их от себя, и у меня получалось. Сложнее обстояло с тем, что рассказал мне Пол. Джейн — врач, и я могу ей доверить тайну трагедии, случившееся с Джейсоном в детстве. Как и я, она была шокирована. Но ее смятение по этому поводу длилось недолго. Психолог знает, как быстро взять себя в руки.— Я понимаю, почему ты мучаешься, Александра, — как всегда мягким и мелодичным голосом, начала Джейн Кларк. — Но спроси себя… та страшная трагедия могла служить оправданием тому, что он сделал? Имел ли Джейсон право поступать с тобой таким диким варварским образом? Все мы люди, и у каждого из нас есть определенные границы, которые мы никогда не перейдем, принципы, которых пытаемся придерживаться. Мы живем в социуме и обязаны соблюдать правила. Джейсон расшири
Read more
Глава 11
Нью-Йорк. Три года спустя.  «The New York Times»:  Умер глава банка «Dominick Group».  «Третьего июня 2016 года умер Пол Доминник трансформировавший «Dominick Group» из небольшого внутреннего кредитора в крупнейший банк Америки, умер от сердечного приступа в возрасте 75 лет.Источники, знакомые с вопросом, рассказали, что его старший сын Джейсон Пол Доминник, в печальном прошлом скандальный футболист «Нью-Йорк Джокер», принудительно закончивший спортивную карьеру три года назад, как ожидается, будет утвержден в качестве нового председателя банка на заседании коллегии не позднее 10 августа. Однако, этот шаг может вызвать споры в банковской династии. Мнения аналитиков относительно того, сможет ли Джейсон Доминник, не имеющий специального опыта, справиться с управлением компанией, разошлись. Известно, что Джейсон име
Read more
Глава 12
Лекси— С днем рождения, сестренка. — Я крепко обняла Андреа, вручая ей футляр с набором драгоценных украшений и подарочный купон в модный бутик, чтобы она могла там выбрать себе платье на выпускной, который состоится в следующем году.— Спасибо, Мари. Боже, красота какая! — Дреа открыла коробочку, с восторгом разглядывая украшения. Мама тоже подошла посмотреть. И только отец продолжал сидеть за столом, поедая праздничный торт. Он улыбался и выглядел счастливым. Мы не звали гостей и не поехали в ресторан, а решили отметить дома, в новой квартире узким кругом. Завтра приедет Марина с Билли, чтобы поздравить Дреа и повидаться со мной. Я не видела ее сто лет. Последний год они с мужем провели в Италии, так как Билли выкупил местный клуб. Последний раз Марина приезжала на Рождество одна, и мы три дня провели вместе, почти не расставаясь. Гуляли по городу, тусили в клубах, напивались дома, отключаясь там, где заставал сон. Все, как и раньше. Она совс
Read more
Глава 13
«Удивительно, как быстро ты отгораживаешься от прошлого, когда тебе есть чем занять руки и голову. Пережить можно всё, даже самую страшную боль. Только тебе нужно что-то, что будет тебя отвлекать.» Чак Паланик   Лекси— Нужно разработать другое предложение по сделке с «Dominick Group», Александра. — Арчибальд Рейнольдс, топ менеджер по штату Нью-Йорк «Боско энд Варт», бросил передо мной папку с документами. — Открылись новые обстоятельства. Проверь информацию, финансовую отчетность «Dominick Group» и сопоставь риски в возможную прибыль от сделки.Я нахмурилась, но кивнула, вопросительно переводя взгляд на Майкла, который сидел по правую руку от своего непосредственного руководителя, на место которого метил.— Отчет и предложение мне нужны до обеда, — добавил Арчи, глядя на свои золотые часы. Он, как весь состав высшего менеджмент
Read more
Глава 14
  Лекси— Значит, ты готова? — Джейн подняла верх ручку, зажатую в пальцах. Пристально на меня посмотрела. — Уверена?— Мне же не придется встречаться ни с кем из них. — Я закинула ногу на ногу и взяла свой кофе, обратив внимание, что пора записываться на маникюр. Вся эта внешняя презентабельность отнимает уйму времени. — Хотя мне вовсе несложно вести переговоры с Марком или Брайаном, но боюсь, что мое присутствие может сказаться негативно на результате сделки. Хотя, конечно, в договоре передачи акций есть моя фамилия, но кто рассматривает детали, когда речь идет о миллионах, а ты стоишь на грани банкротства. Они ошибочно могут решить, что я замешана во всех неприятностях в компании «Dominick Group», устроив личную вендетту. Майкла они не знают. Точнее, Марк видел его только один раз, но вряд ли запомнил.— А ты не чувствуешь внутреннее удовлетворение от того, что семья Джейсона теряет фамильный биз
Read more
Глава 15
Можешь забыть меня, но это не значит, что меня не существуетЧак Паланик «Удушье»  ДжейсонЯ узнал о смерти отца спустя день после его похорон. Марк организовал мои поиски, и не успел к сроку, точнее, не успел я — на похороны. Сказать, что я почувствовал сожаление или боль, сложно. Скорее, это ощущение можно назвать горечью. Я приехал проститься с ним в дань уважению. Проститься и простить. Я знаю, что все три года он не переставал меня искать. Пол был стар и боялся уйти без объяснений и исповеди. Но мне были не нужны его оправдания, его искаженная правда, которая больше не имела значения. Ничего не имело значения. Я сбежал на край света не от стыда, и не зализывать свои раны, как решили многие. Наверное, Пол умер несчастным человеком. В тех редких письмах, которые доходили до меня от Марка, я читал, что он сильно сдал и почти развалил бизнес. Материальное потеряло для меня всякий смысл, но отец всегда ставил бизнес и св
Read more
Глава 16
— Джейсон… Джейс. Вставай. — сквозь туман до меня доносится смутно-знакомый женский голос. Я позволяю себе вырваться из неспокойного и неглубокого сна, раскрывая глаза навстречу солнечным лучам, но, к изумлению, вижу лицо Меган, вдовы моего отца.— Мэгги? — подняв голову с подушки, тряхнул головой, развеивая остатки сна. — Зачем пришла? — вопрос звучит невежливо и грубо, но я понимаю, что любой другой доброжелательный тон она воспримет, как сигнал к действиям развратного характера.— Ты так изменился, Джейс. — Распахнув ярко-накрашенные глаза, Меган смотрит на меня, не скрывая потрясения. Яркие губы изгибаются в улыбке, вызывая смутные воспоминания о наших прошлых забавах. Я совершил немало глупостей в жизни. Жалеть бессмысленно, исправить невозможно. Я могу только извлечь уроки и не повторять ошибок.— А ты нет, — хмуро отвечаю я, вставая с кровати. Ее взгляд следует за мной до стула, где, остан
Read more
Глава 17
ЛексиДень икс. Скрестив пальцы за спиной, захожу в офис. Признаюсь, что вчера я даже купила эзотерический амулет на удачу, спрятала его под блузку. Простой деревянный шарик с нарисованной на нем руной на тонкой веревочке. Пробегая мимо своей секретарши, инстинктивно нащупываю оберег, мысленно обращаясь через него к помощи магических сил. Мне сегодня понадобится любая помощь. Весь офис гудит, в предвкушении сделки года. Готовят конференц-зал, закуски и напитки, руководители раздают указания и наставления, работа кипит, телефоны звонят, акции продаются, кредиты раскупаются. После обеда Арчи вызывает меня и Мика в свой кабинет для предварительного совещания. Он еще вчера получил все договора, которыми я занималась по поглощению «Dominick Group» и другую необходимую документацию юридического и финансового плана. Но до того, как попасть в руки руководителя, договора тщательно проверили юристы компании, один из которых будет присутствовать на сделке. Арчи выглядит дово
Read more
Глава 18
ЛексиЯ думаю о нем. Прошла целая неделя, а я никак не могу заставить себя забыть о нашей внезапной встрече. Я так и не поняла, как так вышло. Как мы оба оказались там, где не должны были быть. И мысль о том, что провидение не вмешивается просто так, настойчиво сверлила в висках. Всего одна доза, и я снова подсела. Никчемная наркоманка. Жалкая идиотка, дура.— Лекси? Звоню-звоню... — Мик заглядывает в кабинет, вопросительно глядя на меня. — Все нормально?Я не сказала ему, что видела Джейсона. Пусть наслаждается своим триумфом и счастливым отцовством. Лайза родила немного раньше, и они с сыном еще несколько дней задержатся в больнице, а потом я смогу увидеть Мика-младшего. Майкл говорит, что сын похож на него. Они назвали его Филипп. Мне не очень нравится имя, но это их дело, и со мной никто не советовался.Мик выглядит иначе. Он счастлив, и я рада за него. Искренне, всем сердцем. Есть события, особенные события, которые способны изменит
Read more
Глава 19
ЛексиПосле операции, которая прошла успешно, отца не продержали в клинике долго. Через три дня его выписали домой в отличном настроении и удовлетворительном состоянии здоровья. Мама, Андреа, я — все мы были счастливы, что все закончилось, и папа теперь видит нас не как расплывчатые фигуры, а достаточно четко. Он заговорил о возвращении на работу уже в такси, которое мчало нас домой из больницы. Это было так похоже на Клаудио Памер. Мама беззаботно смеялась, обнимая его, мы с Дреа смущенно улыбались, когда родители целовались, как влюбленные подростки.Идея пришла внезапно. Не сегодня, конечно. Позавчера, когда доктор уже дал благоприятный прогноз состояния отца, я купила им с мамой путевки на две недели в Румынию. Пусть побывают на родине предков, побудут вдвоем. Дреа была в восторге, узнав о моей задумке. Она бы с удовольствием поехала с ними, но я не могла остаться одна, и сестра тоже это понимала и не настаивала.И когда отец в очередной раз заговарива
Read more
PREV
123
DMCA.com Protection Status